Fiaba Inspiration

La mia ispirazione

Le storie sono stati ispirati da una donna che ho incontrato in linea che vive a Berlino, Germania. A quel tempo insegnava a una classe di quattordici alunni di prima elementare che erano tutti sordi in un modo o nell'altro. Inoltre, figlia più giovane della Signora era anche sordo.

Nacque così “Il principe sordo”. Racconta la storia di un bambino reale che diventa sordo e di un suo amico che impara a "parlare" con il giovane principe.

Il mio amico mi ha detto di dire alla figlia 'The Deaf Principe' e della rivelazione della figlia - "Non pensavo che persone importanti potrebbero essere sordi!"

Nel tentativo di ottenere "The Deaf Principe" ha pubblicato, Mi sono imbattuto in un ostacolo economico. Ogni editore a cui ho inviato i libri ha rifiutato le storie principalmente a causa delle ridotte dimensioni del pubblico di destinazione (bambini sordi di tre-sei anni). Mi rendo conto che i miei libri hanno un pubblico più ristretto rispetto a quello di una fiaba normale, ma questi bambini hanno bisogno delle storie tanto quanto i bambini che sanno ascoltarle. C’è anche un altro pubblico che gli editori hanno trascurato: le biblioteche. Ce ne sono finiti 150,000 biblioteche scolastiche pubbliche ed elementari negli Stati Uniti, la maggior parte dei quali hanno uno o più bambini sordi nella loro scuola, città, o contea.

Da allora ho aggiunto altre due storie alla raccolta. Queste due storie parlano di Fabiola e della sua amica. Fabiola è totalmente sorda mentre la sua amica sente solo rumori molto forti. Si alleano con un brownie scozzese per liberare la madre e la sorella di Fabiola da una strega malvagia.

Ho creato questa pagina web per sollecitare aiuto nel dimostrare a un editore che dovrebbe accettare la sfida di stampare questi importanti libri. Ho bisogno che amici e parenti di bambini sordi mi offrano commenti che posso utilizzare per convincere un editore ad accettare la serie per la pubblicazione. Ho anche bisogno che i bibliotecari a tutti i livelli si uniscano alle persone nel lasciare commenti di sostegno. Se conosci una società o una biblioteca dei non udenti che potrebbe essere interessata ad aiutarmi, per favore contattateli.

Sono sicuro che con il tuo aiuto troverò rapidamente un editore.

Grazie,

Tom

Il principe non udenti

Estratto da The Deaf Principe: Un giorno, quando Tommaso è stato quasi tre anni, lui e Christina giocato nel cortile del castello. Mentre Thomas correva da sua madre, inciampò in un pezzo di legno a terra e colpì la testa su una roccia. La regina Lilli corse da lui. Thomas aveva un grosso livido …

Il Brownie scozzese

My Lady Inspiration’s daughter, who was born deaf, received cochlear implants in 2005 e può ora ascoltare. As I started to write about the Scottish Brownie I needed a name for the heroine. I asked my friend and she, in turn, asked her daughter if I could borrow the daughter’s name. La giovane donna è stata chiamata in onore di …


Avviso: Tentativo di accedere all'offset dell'array su un valore di tipo bool in /hermes/walnacweb05/walnacweb05am/b1269/moo.tomsworldscom/wp-content/themes/graphene/inc/loop.php in linea 396

Irlanda Little People

Fabiola e le sue amiche inseguire la strega cattiva in Irlanda dove si incontrano un folletto. Il folletto aiuta i tre amici mentre combattono una clurichaun che ha un enorme tesoro nascosto e custodito da un banshee. Fabiola scopre la differenza tra un clurichaun e un leprecaun mentre cerca di trovare la madre e la sorella.